Blog

第10集播客配图

高傲者塔克文扩张情况

朱庇特神庙

库迈女巫的隧道

第十集重点词汇双语对照

中文英文/拉丁语
苏培布斯Superbus
波梅齐亚Pomezia
图斯克鲁姆Tusculum
阿尔巴诺火山volcano Albano
拉丁姆Latium
屋大维·马米利乌斯Octavius Mamilius
加比意Gabii
哈利卡纳苏斯的狄奥尼修斯Dionysius of Halicarnassus
编年史chronicles
桑库斯神庙Temple of Sancus
奎里纳莱山Quirinalis
阿尔代亚Ardea
朱庇特神庙Temple of Jupiter Optimus Maximus
卡比托利欧山Capitoline Hill
福尔卡Vulca
朱诺Juno
弥涅耳瓦Minerva
朱庇特Jupiter
库迈女巫Cumaean Sibyl
阿玛尔忒亚Amalthaea
坎皮佛莱格瑞Campi Flegrei
皇帝斯提里科Emperor Stilicho
费伦蒂诺Ferentino
费伦提娜Ferentia
特尔努斯·赫尔多尼乌斯Turnus Herdonius
阿里西亚Aricia
塞克斯图斯·塔克文Sextus Tarquinius
卢杜里Rutuli

上一集播客配图 — 下一集播客配图

第10集:暴君和女巫

— 暴君是罗马的第七位国王—高傲者塔克文,女巫是著名的库迈女巫,有着神奇的力量。这两个人之间会发生怎样的故事呢?

高傲者塔克文—老塔克文的儿子,终于坐上了罗马宝座。征战扩张,暴君恶霸,残忍阴险……都是给他贴切的标签。然而,一个女巫却吓的他魂飞魄散。善恶终有报,他的恶行仍在继续,将会给他自己和他的家庭带来怎样的恶果呢。罗马的命运又会何去何从。

本集拉丁语单词

Panis, /’panis/ 这是一个名词。是面包的意思。
详细解释请收听本集播客。

播客原文摘录

Hello,大家好,欢迎收听《话说罗马》。

第10集:暴君和女巫

上一集节目中, 我们说了罗马的第六位国王—塞尔维乌斯·图利乌斯统治时期的业绩,最终他的女儿和女婿联手谋杀了他,并篡夺了罗马王位。

在节目的最后,我简要描述了继位者—高傲者塔克文的性格,我们将用两集来具体说说罗马王政时期最后一位国王的故事。今天这集是前半部分。

第9集播客配图

塞尔维乌斯·图利乌斯统治期间的罗马

塞维安城墙 (Servian Walls)

卡佩纳门 (Gate Capena)

第九集重点词汇双语对照

中文英文/拉丁语
编年史Fasti Triumphales
森图里亚大会Comita Centuriata
库里亚大会comitia curiata
骑兵森图里亚Equites
森图里亚/百人队centurias
卡佩纳门Gate Capena/Porta Capena
城界Pomerium
帕拉提纳区regio Palatina
科里纳区regio Collina
埃斯奎里纳区regio Esquilina
苏布拉纳区regio Suburana
塞维安城墙Servian Walls
图丽娅Tullia

上一集播客配图 — 下一集播客配图

第9集:弑父

— 罗马王政时期历史中的最后一位仁慈的国王塞尔维乌斯的女儿驾着马车从她的亲生父亲身上拦腰碾过。

老塔克文的养子塞尔维乌斯继位,成为罗马的第六位国王,开展人口普查,国家政治体制改革和军制改革做的有声有色,他创建的森图里亚大会取代了库里亚大会。战功累累,英勇机智的国王,为了保住自己的王位,为女儿们错点鸳鸯谱,惨遭命运捉弄,死在了亲生女儿的马车轮下。

本集拉丁语单词

laetus, /’leitus/ 这是一个形容词,相当于英语中的happy, 是表示“高兴的”。
详细解释请收听本集播客。

播客原文摘录

Hello,大家好,欢迎收听《话说罗马》。

第九集:弑父

在上一集节目的最后,我们讲到了罗马的第五位国王老塔克文是如何被刺杀的,结束了他的执政生涯之后,他的养子塞尔维乌斯·图利乌斯在养母塔娜奎尔的辅佐下,成为了罗马的第六位国王。

今天我们就接着上一集的内容往下讲。

首先,我想再强调一下,罗马王政时期的最后三位国王,都来自塔克文家族,第一位是我们上一集讲的老塔克文,第二位是我们今天要讲的老塔克文的养子—塞尔维乌斯·图利乌斯,而第三位,也是王政时期的最后一位国王—小塔克文,他是老塔克文的亲生儿子。
在我们详细讲解塞尔维乌斯的故事前,先来一起回顾一下—上一集的拉丁语词汇。

 

第8集播客配图

古罗马大竞技场 Circus Maximus

大竞技场地理位置图

古罗马第一条排水沟 Cloaca Maxima

第八集重点词汇双语对照

中文英文/拉丁语
卢修斯·塔克文·普里斯库斯Lucius Tarquinius Priscus
塞尔维乌斯·图利乌斯Servius Tullius
卢修斯·塔克文·苏培布斯Lucius Tarquinius Superbus
弗拉维乌斯·优特罗庇乌斯Flavius·Eutropius
柯拉其亚城Collatia
阿皮欧雷Apiolae
排水沟Cloaca Maxima
分隔岛spina
大竞技场Circus Maximus
盖娅·塞西莉亚Gaia Cecilia
塞尔维乌斯·图利乌斯Servius Tullius
阿伦斯·塔克文Arruns Tarquinius
盖维斯·屋大维·奥古斯都Gaius Octavius Augustus

上一集播客配图 — 下一集播客配图

 

第8集:老塔克文

— 善恶终有报,老塔克文开启了“塔克文王朝”,塔克文王朝的开始预示着罗马王政时期的结束。是什么样的恶行,导致了统治罗马城三十八年之后的毙命。

来自伊特鲁里亚的第五位国王老塔克文,举家移居罗马城,一步一步登上王位。他不论是对平民,还是对贵族来说,都是一位好国王,征服拉丁部族,夺取萨宾城镇,用他对建筑的热爱,修建了大竞技场,和罗马城的第一条排水沟,带领罗马城发展经济,受罗马人民爱戴。但是不论他在执政期间怎样努力,最终难逃命运对他的惩罚,他为他的阴谋付出了代价,在夺取王位时埋下的隐患, 使他命丧他手。王位世袭传给了养子:塞尔维乌斯·图利乌斯。

本集拉丁语单词

oblitus sum, /ob’litus sum/ 这是一个短语,相当于英语中的I forgot,
是口语中的“我忘了…”的意思。
详细解释请收听本集播客。

播客原文摘录

Hello,大家好,欢迎收听《话说罗马》。

第八集:老塔克文

上一集,我们看到了安库斯·马尔西乌斯的一生和在他执政的二十四年里,罗马的扩张与发展。在节目结束前,我们就已经提到了,安库斯死后的下一位国王,老塔克文和他是如何一步一步登上罗马王位的。

老塔克文成功地把安库斯的两个儿子发配出罗马城之后,一大群没少在老塔克文那里得到好处元老们,以一副“乐意效劳”的嘴脸,屁颠屁颠儿的选老塔克文为罗马国王。

这里我想补充一点,前面我们说过,整个罗马王政时期,一共有七位国王,而这七位国王的故事,大致可以分为两部分来看。

前半部分,是由罗穆路斯努玛·庞培留斯图鲁斯·赫提利乌斯安库斯·马尔西乌斯,这四位国王组成。这四位国王的故事,我们从第一集—罗马的起源开始讲起,用了七集节目讲完。

而从这集开始,我们进入了罗马王政时期的后半部分,这后半部分还有三位国王。他们三个都来自同一个家族:塔克文。

第一位是今天的主人公:卢修斯·塔克文·普里斯库斯,历史上人称:老塔克文。

第二位是塞尔维乌斯·图利乌斯,他是老塔克文收养的一个儿子。

而王政时期的最后一位国王,则是老塔克文的亲生儿子卢修斯·塔克文·苏培布斯,历史上人称:小塔克文,或者高傲者塔克文。

他强行篡夺王位,成为了一个臭名昭著的暴君和独裁者,最终被赶下王位,并驱逐出罗马城。同时他也为罗马的王政时期画上了句号。

在我们走进罗马的第五位国王—老塔克文的故事前,先来看一看上集提到的拉丁语单词。

 

第7集播客配图

奥斯提亚地理位置图

Silva Maesia Forest 迷仙森林
奥斯提亚所在区域地形图

Pons Sublicius 台伯河上的列住桥 

Janiculum Hill 贾尼科洛山

Mamertine Prison 马梅尔定监狱

第七集重点词汇双语对照

中文英文
图鲁斯·赫提利乌斯Tullus Hostilius
安库斯·马尔西乌斯Ancus Marcius
努玛·马尔西乌斯Numa Marcius
君往何处/暴君焚城录QUO VADIS
亨利克·显克维奇Henryk Sienkiewicz
米高梅电影公司Metro Goldwyn Mayer
亚壁古道Appian Way/Via Appia
使徒彼得Apostle Peter
普利亚Puglia
布林迪西Brundisium/Brindisi
庞培莉亚Pompilia
迷仙森林Silva Maesia
奥斯提亚Ostia
马梅尔定监狱Mamertine Prison
列柱桥Pons Siblicius
贾尼科洛山Janiculum Hill
莱茵河River Rhine
埃奎科莱Aequicolae
塔尔奎尼亚Tarquinia
卢修斯·塔克文·普里斯库斯Lucius Tarquinius Priscus
老塔克文Tarquin the Elder
塔尔奎尼亚Tarquinii
德马拉图斯Demaratus
科林斯Corinth
亚平宁半岛Apennine Peninsula
罗马农神节Saturnalia
拉齐奥大区Region Lazio
维泰博省The province of Victoria
卢卡莫Lucumo
塔娜奎尔Tanaquil

上一集播客配图 — 下一集播客配图

 

 

第7集:安库斯建造奥斯提亚

— 安库斯想要走祖父避战求和的路,走不通,他在宗教和战争之间找到了相对的平衡和融合,但是最后却用错了人。

罗马的第四位国王安库斯,努玛·庞培留斯的外孙,他用实际行动让所有人明白:他既不是一个愚钝的祭司,也不是一个残暴的恶霸。他搞好国内的基础设施建设,他主持修建的奥斯提亚港,为罗马向世界打开了大门,把触角伸向了地中海,为扩张做好了准备。此外罗马的第一座监狱,台伯河上的第一座桥梁都是安库斯主持建造的。

本集拉丁语单词

Galea, /ga’lea/ 这是一个名词,相当于英语中的helmet, 是头盔的意思。
详细解释请收听本集播客。

播客原文摘录

Hello,大家好,欢迎收听《话说罗马》。

第七集:安库斯建造奥斯提亚。

上一集, 我们看到了罗马的第三位国王—图鲁斯·赫提利乌斯是怎样用实际行动把“罗马”这个词变成了“战争”的代名词。
事实上,罗马再一次成为了名副其实的“万人嫌”,周围邻邦对它避之不及。

本集节目,要来看看罗马的第四位国王,一个名叫安库斯·马尔西乌斯的人。他和前面讲到的几位主人公都有明显不同。他是努玛·马尔西乌斯的儿子,这个人是谁呢?

他是罗马第二位国王努玛·庞培留斯的女婿,被努玛推举成为罗马的第一个大祭司,大祭司这个职位,我们在第五集提到过。

在我展开给大家解释:这个安库斯·马尔西乌斯和第二位国王努玛的关系之前,让我们先看一看上集提到的拉丁语单词。

第6集播客配图

油画《荷拉斯乌斯兄弟之誓》

播客内容补充:

罗马勇士凯旋而归之后…

胜利的罗马勇士普布利乌斯回到罗马, 普布利乌斯·贺拉提乌斯带着从阿尔巴三兄弟身上掠夺来的战利品走在罗马人的前面,战争爆发之前,画面中哭的最伤心的妹妹卡米拉已经和阿尔巴三兄弟之一订婚。当她看到她自己亲手为未婚夫编织的斗篷沾满鲜血,搭在了哥哥肩上,她意识到,她失去了爱人。卡米拉难以克制悲痛,撕心裂肺地哭喊战死爱人的名字。

可是哥哥此时凯旋而归,充满自豪,见到妹妹为了一个敌人如此哀伤,忍无可忍,顿时暴怒,抽出佩剑刺入她的胸膛,怒斥道:“你就怀着那不合时宜的情爱,与你的未婚夫一起去死吧!请你忘了你死去的兄弟们,忘记浴血捡回一条命的我,忘记生养你的祖国吧!但愿每一个为敌人哭泣的罗马妇女都像你一样死去。”

天啊!就这样,凯旋回来的哥哥一剑刺死了唯一的妹妹,这剧情简直是狗血!可是这样的事,当时是真切发生在古罗马的。普布利乌斯瞬间从罗马的民族英雄沦为杀人犯,要受到怎样的惩罚呢?

如此可怕的罪行,在罗马元老院和人民间引起轩然大波。

虽然在罗马人看来,他的功绩仍多过他的罪过,但是,元老院的长官还是立即将他抓起来,送到国王图鲁斯前裁决。国王本人也不愿亲自主持会导致民众不满的裁决,也不愿看到由判决带来的处罚。

于是他召开了民众集会,说他已委派两位长官按照法律判决荷拉提乌斯谋杀一事。当时罗马的法律条文实在令人胆寒:“让两位长官来判决这起谋杀,如果被告提起上诉,那么就让人民审判他;如果人民判决他有罪,那么就套住他的头,把他吊到绞刑架上,或者在城界内或城界外鞭笞他。” 这里的城界,又称波米里姆,最初为犁刻在泥土上的界限,并在城市的一侧堆起土丘,这条界限叫做城界。在罗马,人们死后被葬在城界外。

根据这条法律,两位审判长官发现即使他的功绩再大,杀人的罪行也是事实, 无权赦免。他们对他做出有罪审理后,宣判如下:“普布利乌斯·贺拉提乌斯,我判决你犯有谋杀罪。扈从,去绑住他的双手。”

图鲁斯顾及到他为罗马决战立下的大功,希望他能得到最温和的法律解释,于是国王建议他上诉。

上诉之后便由人民来审判他。在人民审判的时候,三兄弟的父亲老荷拉提乌斯说,他认为自己的女儿理应被处死,而且他有权行使作为一位父亲的权力,给自己的女儿或儿子以惩罚,(根据罗慕路斯制定的法律,父亲有权决定子女的生死)。

他恳请众人,让他不要失去这唯一的孩子,仅仅就在刚才,他们还看见他的身边依偎着一个优秀的儿子。

说这些话的时候,这位老人拥抱了他的儿子,指着从阿尔巴三兄弟身上掠来战利品,哭诉:“我的同胞们,你们忍心看到他被锁链缚住、受到屈辱的谴责吗?你们忍心看着他身负枷锁、备受折磨吗?他,就在不久前,还被战利品所装点,凯旋归来!”

“这是多么残忍,就连阿尔巴人自己都无法忍受。去吧,扈从,绑住那双为罗马人挣来了统治权的双手;去吧,套住这座城市的英雄的头,把他吊到那些柱子上,在罗马城界里鞭笞他,而这些柱子上还挂着他从敌人那夺来的战利品;或者,你们还可以在城外库拉提乌斯的坟墓那鞭打他。你们究竟要把他带到哪里,好让他无法洗刷这种耻辱?”

人们被老父亲的眼泪打动了,也看到了这位勇士无所畏惧、敢于面对一切危险的勇气。出于对他胆识的钦佩,而无关他罪行的考虑,人民宣判他无罪。

但是,为了能让儿子的杀人罪行得到某种形式的救赎,这位父亲被命令用公款为他举行了赎罪仪式。在献祭牺牲后,老贺拉提乌斯在街市上横悬了一根木梁,把儿子的头蒙住让他走过木梁下,就好像走过轭门刑木下一般。

祭祀仪式在荷拉提家族中一直延续下来。这根木梁竖立在奥利匹亚山(Oppian Hill)的斜坡上, 被称为 Sororium Tigillum,名为“姊妹梁”,后来人们用公费对它进行修缮。在妹妹卡米拉倒地的地方,人们为她竖起了一座方形的墓碑。据李维记载,直到他撰写《罗马史》时期,这根横梁仍然竖立在那里。

阿尔巴山地图

劳伦图姆火山区域

阿尼奥河地图(黄色标记为阿尼奥河流域)

罗马拱门建筑

 

第六集重点词汇双语对照

中文英文
图鲁斯·赫提利乌斯Tullus Hostillius
赫斯图斯·赫提利乌斯Hostus Hostillius
阿尔巴山Alban Mount
阿尔布拉河Albula River
盖乌斯·克吕留斯Gaius Cluilius
麦提乌斯·弗菲提乌斯Mettius Fufetius
荷拉斯家族The Horatii
库里亚提乌斯家族The Curiatii
雅克·路易·大卫Jacques-Louis David
荷拉提乌斯兄弟之誓Oath of the Horatii
普布利乌斯·荷拉提乌斯Publius Horatius
菲德纳城Fidenas
阿尼奥河Anio River
库里亚·赫斯提亚元老院Curia Hostilia
安库斯·马尔西乌斯Ancus Marcius
罗马拱门Roman arch

上一集播客配图 — 下一集播客配图

 

第6集:图鲁斯 – 耕牛引发的血案

— 和平了四十多年的罗马迎来了一位暴君,几头耕牛引发了怎样一场旷世血案?罗马的发源地阿巴隆加不复存在。

正如努玛所料,罗马的第三位国王图鲁斯,立即带罗马重返战场,几头耕牛居然能迫使我们的罗马国王,不得不出兵迎战,大获全胜。一场鸿门宴之后,发生了罗马历史上绝无仅有的“车裂之行”。这样一位屡战屡胜的国王,在他的执政末期却后悔莫及,结果弄巧成拙,惹怒了主神朱庇特,死于非命。

本集拉丁语单词

Quo, /kwoʊ/ 相当于英语中的where 或者 where to, 译为:哪儿,到哪儿去。
Quo Vadis /kwoʊ/ /’vædis/ 是一本小说的名字《君往何处》,电影版本常被译为:《暴君焚城录》。
详细解释请收听本集播客。

播客原文摘录

Hello,大家好,欢迎收听《话说罗马》。

第六集 – 图鲁斯 – 耕牛引发的血案

上一集,我们讲到了,罗马的第二位国王:努玛,在位四十三年,罗马城和平安定,人民生活丰足。罗马人又找回了他们应有的行为和美德。

而努玛死后,第三位国王图鲁斯继位,罗马立刻又重回战场。 图鲁斯的全名是:图鲁斯·赫提利乌斯,用英语说是:Tullus Hostilius。 在节目中,我们就只叫他图鲁斯吧。

这里,我不得不先提一下他的姓氏:Hostilius,H-O-S-T-I-L-I-U-S。这是一个我们不认识的拉丁语单词;而英语单词:Hostile, H-O-S-T-I-L-E。我们并不陌生,是敌人,敌对的意思,hostile的源头,正是图鲁斯的姓氏Hostilius。

在我们展开关于图鲁斯的故事前,我想先在这里插入一个简短的小典故。
还记得吗?第三集我们说过,公元前七百五十二年,为了罗马人抢夺萨宾妇女一事,萨宾人进攻罗马。当时,国王罗慕路斯组织了反击,可是他的反击并没有奏效,而是萨宾妇女站出来,以柔克刚,平息了战争。

萨宾人在“抢夺妇女”事件发生之后,回去摩拳擦掌,准备了将近一年,才来找罗马人报仇。发起进攻的当天,两支军队在罗马城门楼僵持不下。在和罗慕路斯一起并肩作战的罗马人中,有个勇士叫:赫斯图斯·赫提利乌斯。战斗开始,他突然一只手高举着剑,尖叫着,疯狂地向萨宾军队跑去。自己单枪匹马,打响了头炮,他的战友们也立即加入。

虽然这一“壮举”,并没有直接赢得战斗的胜利,但也至少煞了萨宾人的锐气,换来短暂的休战。而他自己,却在这场伤亡并不惨重的战斗中牺牲了。
第二天,国王罗慕路斯在战士面前亲自表扬了他的英勇行为。

你们有没有发现,这个人怎么和我们今天的主人公图鲁斯国王一个姓氏呢?对了,这个勇士正是图鲁斯的祖父。可见,强烈的战斗欲望,真是在赫提利乌斯家族,血脉相传啊。

如果说罗慕路斯在执政后期,成为了一个滥用权力的暴君。 那么,图鲁斯,从始至终就是罗穆路斯的“升级版”。他与努玛有着截然不同的秉性。又比罗慕路斯本人更加好战擅武,好大喜功,野心十足。

第5集:努玛-神语者

— 很酷的工作“大祭司”在罗马的第二位国王时期诞生,这个终身制的职位,一直延续到两千六百多年后的今天—梵蒂冈的教皇。

罗马的第二位国王努玛·庞培留斯是个“怪胎”,可正是这个“怪胎”国王,使罗马在几十年内,发生了翻天覆地的变化,避战求和,发展农业,修正历法,几十年没有战争,没有内乱,没有政治动乱,人民安居乐业。努玛,这个萨宾人,是用了什么妙计,成为了罗马国王中的佼佼者,在罗马深得民心,值得后人敬佩。

拉丁语单词

Turpis /’tur-pis/
这个词是恶心,反胃的意思,也表示任何可能导致恶心和反胃的人或者事。

播客原文摘录:

Hello,大家好,欢迎收听《话说罗马》,

第五集,努玛,神语者。

上一集,我们讲到了,罗马的开国国王—罗慕路斯,消失在了一场风暴中,我想,大家和我一样,听完都觉得太不可思议了。

我们还提到了,罗马王政时期“七位国王”的不合理性,以及人们是如何,把不可考证的历史,杜撰成“知识快餐”提供给教科书的。

今天,我们来看看,在罗穆路斯死后,罗马这个年轻的国家,史无前例的,面临着选择王位继承人的问题,群龙无首,元老院充满了混乱和猜忌。

罗马的第二位国王和罗慕路斯截然不同,他就是努玛·庞培留斯。在节目中,我们就叫他努玛。

首先,我们来看看上一集的拉丁语单词。

第4集:宝座上的惊雷

— 罗马的开国皇帝,怎么就死后上天成了神?神话传说的背后是隐藏着怎样的寓意,历史又是怎样的背后人遗忘…

和萨宾人的联盟以萨宾王被刺结束,罗慕路斯执政后期,再次独揽大权,对外征战,屡战屡胜;他对权力的贪婪更是一发不可收拾。罗马的开国国王,他的出生是个谜,他的死是个更大的谜。神话传说引人入胜,其隐藏着的寓意让人深思。历史不该被遗忘,更不该被后人简化处理,我们来一起聊一聊神话故事之外的话题。

拉丁语单词

Pullus /’pulus/
这个词是一个简单的名词,相当于英语中的Chicken,作为鸡的总称。
关于这个词的更多有趣内容请收听本集播客。

播客原文摘录

Hello,大家好,欢迎收听《话说罗马》,

第四集:宝座上的惊雷
上一集的故事中,我们说了第一任国王罗慕路斯,是如何解决,罗马城建立之后,面临的两个最棘手的问题:罗马军团的建立和人口的壮大。
此外,他成立了元老院,管理国家,并和萨宾人达成协议,罗慕路斯和提图斯并立为王。

本集节目中,我们就来说说,这位传奇国王的后半生,以及他的生命是如何莫名其妙地结束。他的一生,从头到尾都是一个神话。
不知道你有没有想过,一个问题:罗马,也叫“七丘之城”,是因为罗马城里有七座山,怎么就那么巧,整个罗马王政时期,正好也有七位国王?!

从公元前753年到公元前509年, 王政时期,历经二百四十四年,七位国王足足统治了罗马二百四十四年。如果我们用244除以7,约等于34.8,也就是说,每个国王平均需执政三十四年九个月。

理论上,倒不是绝对不可能,但我可以断言,实践中,这绝对不可行。
漫漫历史长河中,没有任何帝国、民族,或是国家;甚至是一个私营企业、或者国营单位,能够在那么久的时间里,只有七位统治者。难道就没有那个国王英年早逝,亦或战死沙场?

我猜你可能立刻拿出个例子,来反驳我,英国的伊丽莎白二世女王,她自1952年登基,1953年6月2日加冕女王,已经做了将近六十五年的女王。

她是英国在位时间最长的君主,也是近代史上,执政最长的统治者之一。
这是特例,不能算作是常态。特例不可能在同一个国家,一而再,再而三的重复发生,就更不要说连续七次了!

第5集播客配图

雅努斯神及神庙

第五集重点词汇双语对照

中文英文
努玛·庞培留斯 Numa Pompilius
过渡期      interregnum
库雷斯 Cures
大祭司Pontifex Maximus
教皇 Pope
雅努斯神庙 Temple of Janus
凯旋门 Arch of Triumph
提图斯·曼利乌斯 Titus Manlius Torquatus
布匿战争 Punic War
亚克兴海角之战 battle of actium
凯撒 Julius Caesar
雅努斯 Janus
图鲁斯·赫提利乌斯 Tullus Hostilius
塞拉瑞斯 Celeres

上一集播客配图 — 下一集播客配图